Correção dos módulos das Bíblias ACF e ACF 2007 para o e-Sword

Conforme relatado no comentário do Hiroshi, os módulos da ACF e da ACF 2007 estavam com os versículos 23 a 29 do capítulo 3 do livro de Daniel faltando.

Corrigi o erro e estou disponibilizando os módulos novamente. Ambos foram testados com o e-Sword 10.2.1.

Para instalar baixe os arquivo ACF.bblx ou ACF2007.bblx e copie-os para o diretório onde está instalado o e-Sword.

[ATUALIZAÇÃO 06/10/2015]

Correção de marcações HTML que estavam no texto da ACF 2007. Agradecimentos a Luís Manuel que me alertou sobre o problema.

[ATUALIZAÇÃO 22/01/2014]

Conforme relatado no comentário do Jean, o livro de Hebreus, na ACF 1994, não estava aparecendo. Problema corrigido e novo arquivo disponibilizado.

[ATUALIZAÇÃO 28/11/2013]

Corrigido o problema da busca com palavras acentuadas. E, como crédito, o tamanho dos arquivos diminuiu.🙂 .

Sobre Fábio Medeiros

Meu nome é Fábio Medeiros. Cearense de nascença e com muito orgulho (daí o nome do blog, uma referência à minha terra). Sou formado em Tecnologia em Telemática, pelo CEFET-CE. Escrevi alguns artigos sobre programação JavaME e dispositivos portáteis (PDA) para a revista WebMobile.
Esse post foi publicado em Bíblia e marcado , , . Guardar link permanente.

13 respostas para Correção dos módulos das Bíblias ACF e ACF 2007 para o e-Sword

  1. Luís Manuel de Jesus Lopes disse:

    Saudações irmão Fábio.
    Obrigado por todo o seu trabalho ao disponibilizar a ACF 2007 para e-sword.
    Existe um problema com esta última atualização da ACF 2007 para e-sword.
    Costumo usar frequentemente o motor de busca do e-sword para encontrar passagens bíblicas onde uma mesma palavra se encontra.
    Testei por exemplo “Leviatã”, “sacrifício”, “Lúcifer”, “geração”, entre outras, e o resultado era nulo em termos de passagens bíblicas encontradas.
    Não sei qual possa ser a causa, visto que não sou especialista em informática.
    Fica a dica, e obrigado mais uma vez pelo seu trabalho.

  2. Luís Manuel de Jesus Lopes disse:

    Está a funcionar na perfeição a ACF 2007 para e-sword!
    Obrigado, servo de Cristo.

    Luís Lopes
    (Portugal)

  3. Jean disse:

    Olá, Verifiquei que a ACF1994 não contem o livro (book) 58, na verdade realizei uma query simples no banco de dados “SELECT count(distinct Book) FROM Bible”, e o resultado foi 65.

    Aproveitando, percebi que você mesmo está fazendo a conversão, mas de onde você retira o texto, qual a sua fonte? Você poderia disponibilizar o arquivo original também, ou pelo menos me encaminhar por email? Tenho interesse em realizar conversão para outros formatos.

    Obrigado

    • Fábio Medeiros disse:

      Olá Jean,

      Realmente há um problema na ACF1994 para o e-sword. O livro ao qual você se refere é o livro de Hebreus. Vou consertar e assim que corrigir o problema, atualizo no blog.

      Agora respondendo às suas questões:

      1) O texto da ACF 1994 consegui pela Internet, mas o site do qual baixei não está mais online. O da ACF2007 me foi cedido pela SBTB.
      2) Infelizmente, devido a um acordo que fiz com a SBTB, não posso distribuir os arquivos originais, somente disponibilizar as versões que converto, e gratuitamente.
      3) Se você disser para qual aplicativo você quer a ACF posso tentar uma conversão (algumas conversões fiz a pedido de usuários).

  4. Paulo Dias disse:

    Caro irmão Fábio Medeiros!
    Como faço para baixar e instalar a Bíblia ACF 2007 para o e-Sword? Você diz que a Bíblia está disponibilizada em seu blog, mas infelizmente não consegui encontrar.
    Abs e obrigado.

  5. Que programa posso usar para editar esses arquivos?

  6. Fábio Castro Alves disse:

    Caro irmão!
    Seria possível você me orientar com um tutorial ou algo similar para eu mesmo poder criar módulos para o e-sword? Se a sua resposta for sim, me responderia por e-mail?

    Fábio Castro Alves
    Maracanaú-Ce

  7. Luciano disse:

    Bom dia! Existe uma forma de corrigir a legenda de referência dos livros? Ex: O livro de Romanos aparece como “Rom” e não “Rm” como padrão em português. Aí quando copiamos os versos para aplicarmos em trabalhos ou estudos, temos que alterar manualmente o que acaba tomando muito tempo. Obrigado.

    • Fábio Medeiros disse:

      Olá Luciano,

      verifiquei o programa e-Sword e não encontrei nele uma forma de trocar a forma de se abreviar os livros da Bíblia. A única opção que encontrei seria, ao invés de utilizar a abreviatura, usar o nome completo do livro.

      • Luciano disse:

        Muito obrigado pela atenção. Entrei em contato com os programadores do e-sword e eles me informaram que o programa foi elaborado para utilizar abreviaturas com três letras no mínimo. Vou utilizar a opção de nome completo que evitará a correção manual como você me sugeriu. Agradeço o empenho. Boa tarde!

Deixe uma resposta

Preencha os seus dados abaixo ou clique em um ícone para log in:

Logotipo do WordPress.com

Você está comentando utilizando sua conta WordPress.com. Sair / Alterar )

Imagem do Twitter

Você está comentando utilizando sua conta Twitter. Sair / Alterar )

Foto do Facebook

Você está comentando utilizando sua conta Facebook. Sair / Alterar )

Foto do Google+

Você está comentando utilizando sua conta Google+. Sair / Alterar )

Conectando a %s